27/05/2012 atualizado às 1:18
Página Inicial » Atualidade » Twittar e googlar passam a estar no dicionário

Twittar e googlar passam a estar no dicionário

Centenas de novas palavras foram integradas na nova edição do Grande Dicionário da Língua Portuguesa da Porto Editora, com 410 mil entradas. 

17:26 Sexta feira, 5 de novembro de 2010
Área dos dicionários da Porto Editora, na fábrica do Porto
Área dos dicionários da Porto Editora, na fábrica do Porto
Rui Duarte Silva

Twittar, googlar ou politólogo são algumas das novas palavras, além dos 6000 termos de origem africana, brasileira e asiática, que integram a nova edição do Grande Dicionário da Língua Portuguesa, publicado pelo Porto Editora .

A edição atualizada do Grande Dicionário, com 1792 páginas, é composto por 410 mil entradas, definições e expressões, entre elas mais de 6000 africanismos, brasileirismos e asiaticismos.

"A língua está em constante evolução e há que atualizar o léxico", disse à Lusa a diretora do Departamento de Dicionários da editora, Graciete Teixeira.

Referindo-se a alguns dos novos termos que integram o Grande Dicionário, Graciete Teixeira afirmou: "hoje em dia as palavras vão entrando por necessidade. Começa a ser um fenómeno corrente as redes sociais e daí o twittar como o googlar que também integrámos".

Universo lusófono ampliado


Audiolivro, ebook, biocombustível, parentalidade e ciberbullying são outros dos novos termos inseridos.

Procurando "dar a amplitude do universo lusófono e servi-lo, integrámos também termos ou expressões derivadas de regiões geográficas onde o português é língua corrente", acrescentou.

Graciete Teixeira sublinhou à Lusa que os "brasileirismos" não correspondem ao português falado segundo a norma brasileira "mas termos regionais que entraram no vocabulário".

"O português do Brasil continua diferente do falado em Portugal, quer nos significados quer na sintaxe, daí persistirem a norma brasileira e a portuguesa", esclareceu Graciete Teixeira.

Brasileirismos, africanismos e asiaticismos


No dicionário vai ser possível encontrar brasileirismos como acessar, gamação, café da manhã ou lanchonete, assim como africanismos de Cabo Verde através das palavras brabeza e morabeza, da Guiné-Bissau com balança e caneca, de Angola com cuduro, de Moçambique com canimambo e de São Tomé e Príncipe com a palavra palmeira de andim.

Os asiaticismos surgem através de Timor-Leste com a inclusão de palavras como aman, loron e mane.

Apesar de seguir o novo Acordo Ortográfico, a edição do Grande Dicionário da Língua Portuguesa assume a dupla grafia das palavras "de modo a facilitar a sua utilização, remetendo sempre para a nova grafia".

Entre outros, são os casos de acção e ação, actor e ator, projecto e projeto, recepção e receção.

O novo Grande Dicionário da Língua Portuguesa atualiza a edição de 2004, que já seguia os critérios do Acordo Ortográfico, e resulta da investigação de uma equipa permanente de nove elementos, entre pesquisadores e lexicógrafos, "a que se juntam 20 ou mais colaboradores especialistas, que formulam as definições dos vocábulos e também os propõem", explicou Graciete Teixeira.

"A Porto Editora tem uma vasta experiência em outros continentes, nomeadamente a África lusófona, para a qual produzimos materiais pedagógicos, assim como Timor-Leste e até Brasil, onde não irá ser editado, mas certamente gerará interesse junto dos investigadores do idioma", disse Mariete Teixeira.

Pesquisa na Internet


Quanto ao trabalho de preparação do Grande Dicionário da Língua Portuguesa, Mariete Teixeira afirmou que "é feita uma pesquisa na Internet e também através dos materiais produzidos pela editora".

Referindo-se ao anterior Grande Dicionário da Língua Portuguesa, GracieteTeixeira afirmou que "correu muito bem e houve uma boa reação do público".

"Tivemos boas críticas dos profissionais e os especialistas apontaram-nos como uma referência tendo sido citado como fonte de credibilidade", afirmou GracieteTeixeira.

A anterior edição vendeu cerca de quatro mil exemplares e nova edição do Grande Dicionário da Língua Portuguesa tem uma primeira tiragem de três mil unidades.

Faça login pelo Facebook e comente este artigo!
Página 1 de 1   
ordenar por:
mais votados ▼
Estava eu em placitude
AvôMetralha (seguir utilizador), 2 pontos , 18:14 | Sexta feira, 5 de novembro de 2010
Quando lobrigo esta iminente pelagra linguística. Não há peita que se possa entregar a tais paparretas cujo opifício é trazer monhiço à nossa Língua, para que façam uma meloplastia de vergonha e emigrem para o planeta do heresiarca Márcio? O tempora, o mores..., quanta mais ilícia lexicalização temos de suportar até falarmos e escreveremos todos monhé?
 
 Regras da comunidade
Deviam ser condenados por traição à pátria!
makiavel (seguir utilizador), 2 pontos , 18:17 | Sexta feira, 5 de novembro de 2010
Como muita gente, eu "twitto" e "googlo".
Mas daí a considerar estes vocábulos como Língua Portuguesa, vai um abismo!!!

Que interesses movem a Porto Editora, que introduz palavras na Língua Portuguesa sem ter a mínima consideração pela formação e evolução da língua?

Onde estão os catedráticos de Letras, que não se pronunciam e deixam passar estes atentados? Saiam das torres de marfim e, para variar, mostrem algum trabalho.

Resta-nos aguardar que a Porto Editora também considere no seu dicionário os «há-des», «ha-dem» «houveram» « tu fizestes e dissestes», «prontos», «a gente vamos», «á séria» e outros mimos que tais!

 
 Regras da comunidade
A qualidade do trabalho da Porto Editora...
makiavel (seguir utilizador), 2 pontos , 18:35 | Sexta feira, 5 de novembro de 2010
"é feita uma pesquisa na Internet e também através dos materiais produzidos pela editora".

Os materiais produzidos pela Editora, infelizmente, conhecemos bem. A qualidade dos livros escolares é um atentado!

Agora...também elaboram dicionários com pesquisas na internet e já está?
Que fazem quando encontram "geito" e "jeito"? Tiram à sorte?

E ainda se gabam dos interesses da editora espalhados por outros continentes...deve ser por isso que temos de "gramar" com tudo que inventam!

 
 Regras da comunidade
Uma ajuda
octopus77 (seguir utilizador), 1 ponto , 17:51 | Sexta feira, 5 de novembro de 2010
Gostaria de dar a minha modesta ajuda e acrescentar duas palavras:
Polimerda-a política praticada em Portugal pelos políticos portugueses.
Polimerdosa-a (quase) única classe de político em Portugal.
Vá, dêem uma ajuda...
 
 Regras da comunidade
Mais
octopus77 (seguir utilizador), 1 ponto , 17:57 | Sexta feira, 5 de novembro de 2010
Lembrei-me agora mesmo de mais duas:
Polibrão e polifuta - tudo adjectivação da nossa classe política.
Deve haver mais...
 
 Regras da comunidade
E saguir muda-se a bandeira nacional...
C$ (seguir utilizador), 1 ponto , 18:47 | Sexta feira, 5 de novembro de 2010
Até a língua pátria está a ser abandalhada sem que nada se faça para a defender. E não será de admirar que a bandeira nacional passe a ser feita de retalhos das bandeiras dos estados ditos de língua portuguesa
 
 Regras da comunidade
novas palavras
Man on the Moon (seguir utilizador), 1 ponto , 20:15 | Sexta feira, 5 de novembro de 2010
manda-me um emílio (enviar um email)
Tens uma pénis? (Pen-drive)

 
 Regras da comunidade
nova palavra
Man on the Moon (seguir utilizador), 1 ponto , 20:17 | Sexta feira, 5 de novembro de 2010
PORREIRO PÁ
Significado: Estamos lixados!
 
 Regras da comunidade
twitar é tão foleiro!!
lánoalto (seguir utilizador), 1 ponto , 1:27 | Sábado, 6 de novembro de 2010
quase que regurgito com este "verbo" e esta rede social. não tem nada de especial. enfim...avançem...
 
 Regras da comunidade
Haja paciência
Luna del Mar (seguir utilizador), 1 ponto , 1:52 | Sábado, 6 de novembro de 2010
Estava eu a comer umas bolachitas ou será galletas, não é mas podia ser e engasguei-me com as ditas cujas. Twitar e googlar!!! Para quando inserir no dicionário da nossa língua espanholês? Isto não é inovar a língua é abandalhar. Também podem adicionar ao dicionário, kujo em vez de cujo e por aí fora. O que não faltam são palavrões adulterados devido ao uso das mensagens de telemóvel, portanto eu acho que todas essas deveriam ser incorporadas no dicionário. Haja paciência para tamanha estupidez.

 
 Regras da comunidade
Faz-me rir ó rapariga...
Muzhik (seguir utilizador), 1 ponto , 2:18 | Sábado, 6 de novembro de 2010
Ora não é verdade o q a moça disse (ou foi mal compreendida) q 'os brasileirismos não correspondem ao português falado segundo a norma brasileira mas termos regionais que entraram no vocabulário', existem 7 tipos de brasileirismos, alguns entram outro não, e hoje em dia as novas palavras q surgem são mais para nacionais do que para termos regionais! 'Café da manhã', por exemplo, está na norma culta brasileira e deve existir há pelos menos uns 500 anos em livros, normas etc E parece piada q só agora no ano de 2010, século 21, esteja sendo incluída num dicionário português, com 'lanchonete' é quase a mesma coisa, já 'gamação' (risos, LOL, jajajaja, hehehehehe, ahuahuahuahua...) demoraram uns 40 anos para incluí-la q hoje em dia não vale mais a pena, o verbo 'gamar' caiu em desuso mas se bem q ainda tem uma utilidade, serve como exemplo do descompasso sempre evidente e sempre permanente entre Brasil e Portugal....
 
 Regras da comunidade
Beg your pardon ?
fimdalinha (seguir utilizador), 1 ponto , 6:20 | Sábado, 6 de novembro de 2010
Googlar... ya já agora façam o resto do trabalho "sapar" por exemplo, fazer uma pesquisa no Sapo.."paizar" ir as paginas amarelas na Internet à procura de um canalizador, metrar, andar de metro, e "cagalhar" para atrocidades que se cometem com a lingua, como por exemplo "piercingar" que eu sustituiria por "rebitar"... e outras palavras acabadas em aco tais como banheira ou macaco... TÁ TUDO A "GANZAR" !!!!
 
 Regras da comunidade
Página 1 de 1   
PUB
 
Email
O Expresso no
PUB




"Euphoria" vence Festival da Eurovisão
23:29 Sábado, 26 de maio de 2012,
PCP responsabiliza Passos Coelho
20:10 Sábado, 26 de maio de 2012, 1
Louçã defende saída de Relvas
19:51 Sábado, 26 de maio de 2012, 4
Crise junta Ferreira Leite, Guterres e Eanes
18:30 Sábado, 26 de maio de 2012, 9
Redação do 'Público' analisa 'processo Relvas'
15:27 Sábado, 26 de maio de 2012, 22
Contas do PS com saldo negativo de 3,15 milhões
15:07 Sábado, 26 de maio de 2012, 36
Morreu o pai do comando à distância
20:07 Quarta feira, 23 de maio de 2012, 8
Freeport: Sócrates ameaça processar quem invocar o seu nome
19:23 Terça feira, 22 de maio de 2012, 143
E a celebridade mais poderosa do mundo é...
19:57 Segunda feira, 21 de maio de 2012,
Leia aqui toda a informação das últimas 24 horas | últimos 2 dias |  anterior »
MBA
IAB