Manuscritos, mapas, livros raros, pautas musicais, gravações de áudio e vídeo, fotografias, pinturas e desenhos. Toda essa documentação e muito mais, em sete idiomas, incluindo a língua portuguesa, pode ser consultada 24h por dia na 'World Digital Library'
, criada recentemente pela UNESCO
.
A Biblioteca Digital Mundial - uma iniciativa da Unesco e da Biblioteca do Congresso dos EUA - já tem catalogados 1.170 itens relacionados com todos os continentes. Somente da Europa
, estão catalogados 380 artigos.
A consulta é inteiramente livre e gratuita, podendo ser feita por continentes e/ou por países. Assim, de Portugal
, já podem ser consultados 13 documentos, entre os quais os relacionados com a conquista das Ilhas Malukus ou Molucas
(que fazem parte da actual Indonésia), o Plano Geral da Cidade de Lisboa em 1785
e as plantas das fortalezas de Diu
, San Sebastian em Moçambique
e Chaul na Índia
.
Vão estar disponíveis online documentos preciosos tais como manuscritos árabes, as primeiras fotografias da América Latina, o Codex Gigas ou a Bíblia do Diabo, nada mais nada menos do que o maior manuscrito medieval do mundo, pertencente à Biblioteca da Suécia.
A documentação está disponível em português, espanhol, francês, inglês, árabe, chinês e russo.
O projecto avançou com a participação de 32 bibliotecas e arquivos. Da Europa, participam apenas a França, Suécia, Sérvia e Eslovénia. A cultura em língua portuguesa está representada pela Biblioteca Nacional Digital do Brasil
.
A 'World Digital Library', lançada recentemente na sede da Unesco em Paris, é a terceira maior biblioteca digital, atrás do Google Book Search
e da European
(apresentada a 20 de Novembro do ano passado).